Inviato: Mer Set 03, 2008 3:03 pm Oggetto: Tempi di traduzione dei libri
scusate, sono nuova del forum... vi ho appena trovato perchè cercavo notizie sulle nuove pubblicazioni...
ho provato anche e scrivvere alla nord e mi hanno risposto che come ogni saga, l'uscita è annuale.
volevo fare una domanda: a nessuno è venuto in mente di fare una petizione o qualcosa del genere alla nord per aumentare il ritmo della traduzione dei libri?
Siamo veramente tanto indietro rispetto ai libri in inglese!
Almeno due all'anno fino a che non pareggiamo non sarebbe male.
Io amo alla follia Jean-Cleaud ed ho letto che non sarà presente nel prossimo libro, quindi dovrò aspettare due anni per poterlo incontrare di nuovo????
La Nord ha detto che per contratto non può pubblicare più di due libri all' anno della Hamilton... e come si sà a febbraio esce quello della serie di Anita Blake mentre in autunno esce quello della serie di Merry Gentry... fare petizioni non servirebbe...
E' vero nel prossimo libro non c' è Jean Claude, tranne che per poco all' inizio, e poi si dovrai aspettare un' altro anno per poter leggere di lui...
Mi sa che anche la storia del contratto sia una stronzata che la Nord racconta ai lettori così non rompono le scatole! Sarebbe la Hamilton che gli vieta di pubblicare più di un libro all'anno? ma va là!!
_________________ Yet in his eyes all the sadness of the world, those pleading eyes that both threaten and adore
Editorialmente tutte le saghe vengono pubblicate così, o quasi. Vendono di più. Non è che sia una particolarità così rara. Ovviamente sarebbe fico... anche perchè in inglese sono davvero tanto più avanti. Però cmq è un inglese demenziale, su, si può anche provarci.
Au revoir
infatti ho idea che proverò a leggerli in inglese... un'infarinatura ce l'ho... ma è vero che JC sarà sempre meno marcato come personaggio? :-(
Lui è l'unico personaggio dei molti libri che ho letto che mi ha fatto veramente sognare...
Si da OB in poi JC inizierà a esserci sempre meno per dare più spazio ad altri personaggi molto meno interessanti, almeno dal nostro punto di vista, vedi Jason, Nathaniel e molti altri....comunque capiamo bene il tuo dispiacere, noi ormai leggiamo i libri di questa serie solo perchè c'è lui
Ho finito OB e sono già in astinenza..nonostante li abbia leggiucchiasti in inglese, non riesco ad apprezzarli finchè non vengono tradotti in italiano...isgh sigh sigh JC..rivoglio JC...
Quelli della NORD sono dei sadici, ma la colpa, secondo me, è anche delle vendite...se i libri vendesserò di più ne pubblicherebberò di più all'anno...
Registrato: May 26, 2008 Messaggi: 727 Località: Roma (nel comune che non c'è XD)
Inviato: Dom Gen 25, 2009 4:47 pm Oggetto:
Non è solo per questo: se li facessero uscire tutti insieme subito, non ci guadagnerebbero molto dopo, perché dovrebbero sempre aspettare la Hamilton che scriva altri libri. Mentre, facendoli uscire un pò alla volta, danno modo che ne escano altri in inglese. Pensano a guadagnarci nel tempo, non tutto in una volta. Almeno è quello che penso io...
Tutti i fusi orari sono GMT + 1 ora Vai a pagina 1, 2, 3Successivo
Pagina 1 di 3
Puoi inserire nuovi Topic in questo forum Puoi rispondere ai Topic in questo forum Non puoi modificare i tuoi messaggi in questo forum Non puoi cancellare i tuoi messaggi in questo forum Non puoi votare nei sondaggi in questo forum
Per domande, consigli o semplicemente se volete mettervi in contatto con noi: info@animators-inc.com Tutti i loghi, i marchi e le immagini in questo sito sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
I commenti sono di proprietà dei rispettivi autori